Buscar este blog

Traductor

14 de septiembre de 2015

Americanismos aceptados por la RAE

La Real Academia Española, DRAE, en su edición número 23 presenta casi 19 mil nuevos términos, llamados americanismos, que forman parte del argot popular y de las nuevas tecnologías, aquí algunos:

agroturismo: turismo rural, especialmente incluye actividades agrícolas y ganaderas.

amigovio, via: (fusión entre amigo (a) y novi0 (a)) cuando se refiere una relación no formal o de menos compromiso que el noviazgo formal. Término popular en Argentina, Paraguay, Uruguay y México.

amniocentesis: procedimiento médico para obtener muestras de líquido amniótico mediante punción abdominal de la pared del útero.

basurita: partícula que moleta cuando cae en ojo.

cajonear: cuando se retarda el tramite de un documento administrativo. Término popular en Uruguay, Paraguay y Argentina.

conflictuar: verbo que lo conjugan quienes provocan un conflicto "en algo o en alguien".

guardavidas: persona que se encarga de la seguridad de los bañistas.

kínder o jardín de infancia: forma corta de la expresión kindergarten.

limpiavidrios: persona que limpia cristales o al producto que se utiliza para ello.

lonchera: "recipiente pequeño que sirve para llevar comida ligera, cuando los niños van a la escuela".

miguelito: artefacto con clavos grandes y retorcidos que se utiliza para pinchar los neumáticos de los vehículos. Término utilizado en Bolivia, Ecuador y Perú.

motoneta: motocicleta con ruedas pequeñas, que tiene una base o plataforma para apoyar los pies.

nocaut: golpe que deja fuera de combate.

notero: término designado para designar al periodista que recoge y redacta noticias para televisión, prensa u radio.

papichulo: Cuando un hombre es demasiado atractivo y es considerado objeto de deseo. Término utilizado en México, Paraguay y Puerto Rico.

pícher: en béisbol es un lanzador.

platicón: es un charlatán. Se utiliza en Centroamérica y México

propagandear: verbo que lo conjugan quienes hacen propaganda o publicidad.

réferi (o referí): en latinoamérica es sinónimo de árbitro.

taquito: golpe que se da al balón con el talón (fútbol).

tortuguismo: cuando se es muy lento para hacer una actividad.

vestuarista: persona que se encarga del vestuario para teatro, cine o televisión.

zíper: cremallera, cierre, adaptación de la palabra inglesa zipper.


Los vocablos asociados a la tecnología, como:
<<Wifi>>, <<Internet>>, <<hipervínculo>>, <<gigabyte>>, <<dron>>, <<tableta>>.

Importante: de Estados Unidos proviene la acepción de billón que equivale a mil millones, frente al millón de millones que significa en los países de habla hispana.

El criterio para escoger e incluir nuevas palabras de las Academias de la Lengua Española de los países hispanoamericanos es que, como mínimo, se utilicen en tres países.

Ver otras palabras incluidas por RAE en el 2014 

Fuente RAE






9 de septiembre de 2015

Palabras clíticas o clíticos

Son voces que carecen de independencia fonética.

Un clítico es un elemento gramatical que se escribe como partícula o palabra átona independiente, pero que se pronuncia como parte de la palabra anterior o siguiente.

Pueden agruparse con la palabra tónica siguiente y se llaman proclíticos y cuando se agrupan con la palabra tónica que les precede, se llaman enclíticos.

Son llamados también pronombres clíticos o pronombres átonos. Muestran el género, el número, la persona gramatical y el caso de la persona a  la que sustituyen.

Pueden funcionar como complemento indirecto o complemento directo y pueden ir junto al verbo.




En nuestro idioma son clíticos los pronombres le, la, los, las (señalan objeto directo o indirecto pronominal).




Características de los clíticos o palabras clíticas


  • Son dependientes fonológicamente pero sintácticamente libres.
  • Fonológicamente son inacentuados.
  • Con frecuencia tienen un significado gramatical más que léxico.
  • Normalmente se colocan en la separación de otras palabras, más allá del alcance los afijos de derivación y flexión.
  • Pertenecen a una clase cerrada del lexicón, como los pronombres, las preposiciones, los verbos auxiliares y las conjunciones.
  • No pueden aparecer de manera aislada en el discurso sin estar ligados a otra palabra o elemento.
  • Aparecen a nivel de sintagma o de oración.
Ejemplos

1ª persona = me, nos = dime que iremos a bailar.
2ª  persona = te, se, os (en España) = vete de mi vida.
3ª  persona = lo, la,le, los, las, les, se = le dije lo importante que es.

Temas relacionados


Fuentes:

Diccionario panhispánico de dudas.  
Diccionario de la lengua española (22ª edición), Real Academia Española, 2001


2 de septiembre de 2015

Presentación Consultas Ortográficas


Si en algunas ocasiones dudas al escribir...
 ¡¡¡No temas!!!
Consultas Ortográficas resuelve tus dudas de manera fácil, práctica y sencilla.